Tag Archives: превод на българска литература

Българска фантастика в чужбина: разказът „Bones Are Stones for Building“ от Хараламби Марков публикуван в Uncanny Magazine


Хараламби Марков български автор, който пише предимно на английски и има вече няколко престижни публикации в Tor.com, Uncanny Magazine, Evil in Technicolor, Weird Fiction Review, Stories for Chip, Eurasian Monsters, and Lackington’s. Това е вторият му разказ в Uncanny Magazine.

Повече за автора може да прочетете в уикито на Григор Гачев за българска фантастика:

http://bgf.zavinagi.org/index.php/%D0%A5%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B1%D0%B8_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2#.D0.A4.D0.B0.D0.BD.D1.82.D0.B0.D1.81.D1.82.D0.B8.D0.BA.D0.B0

Uncanny Magazine е американско онлайн списание за жанрова литература с двумесечен цикъл на публикуване. Едно от малко съвременни списания за фантастика, които плащат професионални хонорари. Самото списание е получавало много награди и много от разказите, публикувани в него, са получавали престижни награди – например наградата „Хюго“ за 2022 г. беше дадена на разказ на Сара Пинскер, публикувана в Uncanny Magazine. Повече за списанието може да научите тук: https://en.wikipedia.org/wiki/Uncanny_Magazine

Поздравления на автора!

Leave a comment

Filed under Bulgaria, bulgarian science ficiton, Bulgarian speculative fiction, България, литература, научна фантастика, science fiction

Writers of the Future, Honorable Mention for Elena Pavlova’s “A Pilgrimage to Memories Tattooed”!


Елена Павлова, български писател-фантаст, за четвърти път получава Honorable Mention от престижния конкурс Writers of the Future. Поздравления!

Разказът ще бъде достъпен на български в следващия хартиен брой на сп. “Shadwodance”, посветен на апокалипсиса.

Повече за Елена Павлова може да научите тук: http://bgf.zavinagi.org/index.php/%D0%95%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0

*

Dear Writer,

Congratulations! Your story has been judged and is an Honorable Mention for the L. Ron Hubbard Writers of the Future Contest 4th quarter (entries received between July and September of 2021).

If you would like a certificate, please respond to this email with the following:

1) The name of your story

2) Your name exactly as you would like it to appear on the certificate

3) The address that you would like me to send it to

4) Your legal name for mailing (one that the post office will recognize)

You will not get a certificate unless you provide the above information.

If you have not taken advantage of the tools that we have developed to help you become a professional writer, I urge you to do so. We have a blog, a forum, and podcasts all designed to help you, and you can access all of them right on our site.

We also have our free online writers workshop available. It is our gift to you at no charge to help you. Go at your own pace and take advantage of this unique offer.

I look forward to your next story entry! The next deadline is 31 December at 11:59 pm Pacific Time.

Have a wonderful holiday season.

Best regards,

Joni Labaqui

Contest Director

Leave a comment

Filed under Bulgaria, bulgarian science ficiton, Bulgarian speculative fiction, Литературен конкурс, литература, научна фантастика, Literature, science fiction

За пророците и за българската фантастика в чужбина


В рамките на около година в Германия и Русия се появиха две антологии с българска фантастика. В сравнение с българското фантастично „гето“, това са необятни пазари, но сам по себе си големият им мащаб не гарантира, че е лесно едно преводно произведение – освен ако не е американско или английско – да се появи там. Големият мащаб означава и самонасищане, защото предполага съществуването на достатъчно мести автори, които могат да предложат разнообразни произведения и да задоволят почти всякакви читателски интереси.

Въпреки това – и с неоценимата помощ на ред приятели в двете страни – на немски и на английски се появиха няколко книги, които предлагат именно българското виждане към непознатото, към загадъчното, към интересното.

Подобни успехи имат и друга страна. Според старата пословица, никой не е пророк в собственото си село. Българската фантастика, с редки изключения, е подминавана с безразличие от „голямата литература“. Тези малки пробиви навън провлякоха вниманието на родната критика. В „Литературен вестник“, брой 28 от тази година, беше публикувана кратка бележка от Николай Тодоров, в която се казва:

*

В Германия се появи сборникът с български научнофантастични разкази „Контакт с вдругиден – българска научна фантастика“ („Kontakt mit Übermorgen – Bulgarische Science-Fiction“, Verlag Torsten Low). Новото издание е дело на най-неуморния популяризатор на наши автори на фантастика в чужбина, Ерик Симон, като редактор, съставител и преводач; на легендарния познавач на жанра Юрий Илков, като редактор и съставител; и на Стоян Христов, като преводач. Сред представените автори са: Любомир Николов, Николай Теллалов, Мартин Петков, Александър Карапанчев, Георги Малинов, Янчо Чолаков, Снежана Ташева и др.

*

Няма да копирам цялата статия, само ще кажа, че този конкретен пробив е повод за припомняне на един друг сборник с българска фантастика на немски – „Звезден метал – нова българска фантастика“ („Sternmetall – neue Phantastik aus Bulgarien“, Verlag Torsten Low, 2018), за академичните издания на БАН „Фантастика и бъдеще“ и „Познание и трансхуманитарна р/еволюция“ (дело на Елена Борисова, Николай Генов и Рени Янкова), и дори за списание „Тера Фантастика“ (което едва ли има нужда от представяне).

*

Повече са сборниците може да научите тук (те са достъпни в amazon.de):

http://bgf.zavinagi.org/index.php/Kontakte_mit_dem_Unbekannten_(Verlag_Das_Neue_Berlin,_1989)

http://bgf.zavinagi.org/index.php/%D0%95%D1%80%D0%B8%D0%BA_%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BD

http://bgf.zavinagi.org/index.php/Sternmetall_(V%D0%B5rlag_TORNSTEN_LOW,_2018)

http://bgf.zavinagi.org/

index.php/%D0%A2%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5_(%D0%98%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5,_2020)

Приятно четене!

Leave a comment

Filed under Bulgaria, bulgarian science ficiton, Bulgarian speculative fiction, литература, научна фантастика, science fiction

За българската фантастика в чужбина: конкурсът „Агоп Мелконян 2021“ в „Файл 770“ и алманахът „ФантАstika: Almanac of Bulgarian Speculative Fiction“ в блога Speculative Fiction in Translation


Два материала за българската фантастика се появиха през последните дни в западните жанрови медии:

– Статия за резултатите от литературния конкурс „Агоп Мелконян 2021“ (организиран от списание „Сборище на трубадури“ https://trubadurs.com/ и семейство Мелконян) в американския фензин „Файл 770“:

http://file770.com/bulgarian-sff-authors-win-agop-melkonian-2021-writing-awards/

Фензинът започва да излиза през 1978 година и е дело на Майк Глайер (Mike Glyer; https://en.wikipedia.org/wiki/File_770).

– Ревю на алманаха „ФантАstika: Almanac of Bulgarian Speculative Fiction“ (издание на фондация „Човешката библиотека“ https://choveshkata.net/blog/) в англоезичния блог Speculative Fiction in Translation:

https://www.sfintranslation.com/?p=10476

Създател на блога е Рейчъл Кардаско (Rachel Cordasco; https://www.sfintranslation.com/?page_id=108). Началото му е положено през 2016 година.

Радостно е, че за България се говори нещо различно от обичайната чернилка в чуждите новини.

Leave a comment

Filed under Bulgaria, bulgarian science ficiton, Bulgarian speculative fiction, България, Литературен конкурс, литература, научна фантастика, Literature, science fiction

Български фантасти в чужбина: Елена Павлова с Honorable Mention в Writers of the Future (1st Quarter/2021)


Организираният от Л. Рон Хабърд конкурс „Писатели на бъдещето“ (https://www.writersofthefuture.com/ и https://en.wikipedia.org/wiki/Writers_of_the_Future) се провежда ежегодно от 1985 г. до сега. Всяка година има четири кръга и разказите и илюстрациите на победителите се появяват в антология. С този конкурс са започнали кариерите си автори като Стивън Бакстър, Карен Джой Фулър, покойният Джей Лейк и Дейвид Зиндел.

В първия кръг тази година Елена Павлова си извоюва Honorable Mention (https://www.writersofthefuture.com/writers-of-the-future-1st-quarter-winners-announced-for-volume-38/)!

Поздравления!

PS В началото на 90-те години българският художник Атанас Стоянов също е получил подобно отличие. Имаме традиция. 😉

Leave a comment

Filed under Bulgaria, bulgarian science ficiton, Bulgarian speculative fiction, Литературен конкурс, литература, научна фантастика, science fiction

Българска фантастика в чужбина: „Forty two words for a better tomorrow“


Научно-фантастичното списание „DreamForge“ наскоро организира състезание на тема „Научна фантастика за по-добро утре“ (Science Fiction for a Better Tomorrow) за миниатюра. Темата ми допадна и изпратих нещо. Уви, не спечелих, но организаторите публикуваха петдесетината участващи произведения на тяхната страница:
https://dreamforgemagazine.com/sf-hope-contest/

Тук пускам и леко редактирана версия на моята миниатюра:

Forty two words for a better tomorrow:

The reading (at first) becomes suffering,
The suffering becomes insight.
The insight becomes knowledge.
The knowledge becomes experience.
The experience becomes wisdom.
The wisdom becomes vision.
The vision becomes hope.
The hope becomes SciFi.
The SciFi (at the end) becomes tomorrow.

Leave a comment

Filed under bulgarian science ficiton, Bulgarian speculative fiction, литература, научна фантастика, science fiction

Българска фантастика в чужбина: Третье пришествие. Современная фантастика Болгарии


Въпреки неспокойните времена книгата току що излезе от печат:
http://veche.ru/books/show/8733/

Съдържание: http://sf-sofia.com/forum/index.php?f=7&t=27515&rb_v=viewtopic

https://www.burgas.bg/bg/news/details/1/41880?fbclid=IwAR3nPGEgL-RChcoYgM8G59KZD_AE2-eiLIYqu6dttu8h2E9hjHyt7mEebkI

https://trud.bg/%D0%BE%D1%82%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%85%D0%B0-%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B0-%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B8-%D1%84%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8/

Честито!

Leave a comment

Filed under Bulgaria, bulgarian science ficiton, Bulgarian speculative fiction, литература, научна фантастика, science fiction

Български фантасти в чужбина: сборник на Здравка Евтимова на френски (и награда от ДБФ)


Сборникът на Здравка Евтимова „D’un bleu impossible” („Невъзможно синьо“) беше издаден от френското издателство Le Soupirail. Превод – Красимир Кавалджиев. За повече информация: https://www.fakel.bg/index.php?t=6673

 

Преди няколко дни авторката получи грамота от Дружеството на българските фантасти „Тера Фантазия“ за популяризиране на българската литература зад граница:

Leave a comment

Filed under book reviews, България, литература, научна фантастика, science fiction